Wir können für ein Übersetzungsprojekt mehrere Übersetzer gleichzeitig einsetzen, so dass wir auch kurzfristig grosse Textmengen übersetzen können. Jedoch neigen wir dazu, im Rahmen des Möglichen, dies nicht zu tun, denn wir sind der Meinung, dass die Intervention von mehr als einem Übersetzer, auch wenn die Terminologien gewahrt werden, Auswirkungen auf die innere Konsistenz eines Textes hat, denn jeder Übersetzer hat seinen eigenen Stil.