Mehrsprachige Kommunikation

Gehen wir davon aus, Sie stimmen uns zu, dass unsere Unternehmen heutzutage mehr denn je einen Großteil ihrer wirtschaftlichen Aktivitäten im Ausland stattfinden lassen; Die Erweiterung von Märkten, Suche nach neuen Chancen, Reduzierung der Produktionskosten, usw. sind uns nur allzu vertraute Konzepte. Somit werden Sie anerkennen, dass die mehrsprachige Kommunikation derzeit ein sehr wichtiges Element der besagten Aktivitäten in praktisch allen Aspekten unseres Lebens darstellt.

Wir wissen, worauf es ankommt!

Mir lege wärt uf Kundenöchi, individuelli Beratig und erfahreni muettersprachigi Übersetzer.
Redet Sie mit üs über Ihr Projekt, mir berate Sie gärn!

Ziel der Marketing Übersetzung.

Das Ziel der Marketing Übersetzung im Gegensatz zu dem, was sich in anderen Bereichen abspielt, geht über die Kommunikation hinaus. Anders ausgedrückt endet die Übersetzung nicht beim eigentlichen Text, sondern dieser ist ein Werkzeug, der im Dienste einer anderen Sache steht, sei es dem Vermarkten bestimmter Produkte, der Reglementierung von Handelsgeschäften etc... Wir sind uns bewusst, dass das Ziel einer Marketing Übersetzung darin liegt, das Interesse des Lesers zu wecken um damit die Verkäufe zu Unterstützen. Deshalb übertragen unsere Marketing Übersetzer nicht nur einfach die Nachricht in die Zielsprache, sondern auch die „Absichten“ des Ursprungstextes.

Werfen wir einen Blick auf weitere spezifische Merkmale der Marketing Übersetzungen.

Einerseits erfordert die Marketing Übersetzung je nach Textart (Katalog, Broschüre, Vertrag, Werbematerial, usw.), dass sich der Übersetzer auf das entsprechende Fachgebiet spezialisiert. Möglicherweise benutzt der Text eine sehr präzise Terminologie, schliesslich besteht in der Marketing Übersetzung kein Spielraum für Zweideutigkeiten. Somit muss der Übersetzer die formalen und stilistischen Übereinkünfte der verschiedenen Texttypen, mit denen er arbeitet, beachten.

Andererseits muss der Übersetzer über die Dynamik der arbeits- und gewerbespezifischen Beziehungen der Zielkultur auf dem Laufenden sein; andernfalls besteht die Gefahr, dass er ungewollt gegen bestimmte Übereinkünfte und ungeschriebene Regeln verstösst und den Kommunikationsfluss zwischen Absender und Empfänger des entsprechenden Textes stört.

Die Marketing Übersetzung muss vielleicht mehr als jeder andere Übersetzungstyp die Absichten des Absenders berücksichtigen und sich an die Erwartungen des Empfängers adäquat anpassen.

Marketing Übersetzungen

Wir von Cosmolingo bieten Ihnen einen Service für die Marketing Übersetzung, der sich den Erfordernissen Ihres Unternehmens anpasst. Deshalb werden Ihre Firmendokumentation, Präsentationen usw. von professionellen Sprachexperten mit weitreichenden Kenntnissen im Bereich der Marketing Übersetzung erstellt. Wir bieten Marketing Übersetzungen für Privat- wie auch Industriekunden.

Marketing Übersetzungen

10 Gründe die für das Übersetzungsbüro Cosmolingo sprechen:

PERSÖNLICHE BETREUUNG:
Damit Sie sich als Kunde wohlfühlen, wird jedes Projekt von einem Projektmanager betreut, der nicht nur die Durchführung des gesamten Projektes organisiert und begleitet, sondern Ihnen jederzeit für Ihre Fragen und Wünsche zur Verfügung steht.

QUALITÄT DER MARKETING ÜBERSETZUNGEN und Kundenzufriedenheit stehen bei uns an Erster Stelle. Unsere Kunden erhalten Qualitätsübersetzungen durch ein bewährtes Qualitätsmanagement nach DIN EN ISO 17100.

LANGJÄHRIGE ERFAHRUNG IN MARKETING ÜBERSETZUNGEN: Unser Übersetzungsbüro bietet Kunden eine mehr als 15-jährige Erfahrung bei der Ausfertigung von Marketing Übersetzungen. Wir betreuen viele namhafte Konzerne, die uns vertrauen und schon seit vielen Jahren auf unsere Dienste zurückgreifen.



NUR MUTTERSPRACHLICHE ÜBERSETZER:
Wir arbeiten ausschliesslich mit professionellen muttersprachlichen Übersetzern zusammen, denn nur ein Muttersprachler verfügt über die kulturellen, sprachlichen, fachlichen und politischen Kenntnisse, um eine qualitativ hochwertige Übersetzung erstellen zu können.

BRANCHENEXPERTEN: Wir vertrauen Ihren Text einem sprach- und fachkompetenten Übersetzer, der nicht nur spezialisiert ist, sondern der neben ein sprachliches Knowhow auch über ein tiefgründiges Fachverständnis des jeweiligen Fachgebiets verfügt.



TERMINEINHALTUNG:
Uns ist bewusst, wie wichtig die Termineinhaltung ist, vor allem in der Geschäftswelt. Um dem zeitlichen Druck gerecht zu werden, sprechen wir mit unseren Kunden eine genaue Deadline ab, auf die sie sich verlassen können. Sollte der Auftrag früher fertiggestellt sein, stellen wir ihn selbstverständlich sofort zur Verfügung.

SCHNELLE REAKTIONSZEITEN:
Sie erhalten auf Ihre Anfrage nach einem Angebot für Marketing Übersetzungen umgehend Antwort. Wir sind stets flexibel, zuverlässig und persönlich. Rufen Sie uns an oder senden Sie uns eine E-Mail – wir werden Sie prompt und kompetent beraten.





ABSOLUTE VERTRAULICHKEIT:
Uns ist bewusst, dass die Dokumente sensible Informationen erhalten, die nicht für Dritte bestimmt sind, weshalb wir für die Übertragung nicht nur eine sichere Verbindung nutzen, sondern die Dateien werden auch bei der Anfertigung der Übersetzung diskret behandelt.

PREIS- LEISTUNGSVERHÄLTNIS: Wir sind stolz auf die Qualität unserer Leistungen und legen Wert darauf, dass unsere Übersetzer für die Sorgfalt und Güte ihrer Arbeit angemessen honoriert werden – denn von Dumpingpreisen auf Kosten der freien Übersetzer profitiert auf Dauer niemand.



RUNDUMSERVICE:
Wir sind nicht nur Übersetzer, wir sind Sprachexperten. Wir übersetzen, schreiben, gestalten und passen Ihre Texte an Ihre Kommunikationsbedürfnisse an.

Übersetzungsbüro für marketing übersetzungen

Unser Preis- Leistungsverhältnis
überzeugt in jeder Hinsicht.